韓国語初心者必見!名詞のへヨ体の間違えやすいポイントは?

URLをコピーする
URLをコピーしました!

今回は、「体言(名詞)+へヨ体」についてお話ししています(^^)/

「へヨ体」は難しいイメージがあるかも知れませんが

体言(名詞)をへヨ体にする場合は

とてもシンプルです!(^^)!

ハムニダ体との違い

初心者の方が間違えやすいポイントもお話ししていくので

ぜひ最後まで読んでみてください!

体言とは何か知りたい方はこちらをタッチ↓

体言とは、物の名前、人の名前、数など「名詞」「代名詞」「数詞」をまとめた呼び方体言の例→「郵便局」「日本人」「3番」「私」「君の」「これ」

ここからは分かりやすさ重視で「体言」ではなく

「名詞」という言葉でお話ししていきます(^^)/

目次

韓国語の「名詞+へヨ体」

意味:~です(~ですか?)

  • 名詞(パッチムなし)+예요エヨ.(예요エヨ?)
  • 名詞(パッチムあり)+이에요イエヨ.(이에요イエヨ?)

名詞をへヨ体にするときは

パッチム有り無しで区別します!

「名詞+へヨ体」の間違えやすいポイント

ここで間違えやすいポイントお伝えします(^^)/

」と「」が微妙に文字が違うので注意!

→パッチムがない方は横棒が2本の「예」ですが、パッチムがある方は横棒が1本の「에」

私は、「예요」は「이에요」より文字数が少ない分、横棒が多くて

「이에요」は文字数が多い分、横棒が少ない

と覚えました!

文字数を横棒で調整してるイメージで覚えました(>_<)

少し強引ですが参考になったら嬉しいです(*^^*)

韓国語のへヨ体・ハムニダ体とは?

  • 예요エヨ」「이에요イエヨ」→「해요体(へヨ体)
  • 입니다イㇺニダ」「입니까イㇺニッカ?」→「합니다体(ハムニダ体)

同じ丁寧な表現(~です)に

「입니다.」と「입니까?」がありますよね

こちらを「합니다体(ハムニダ体)」と言い

今回、勉強している

「예요」「이에요」のことを「해요体(へヨ体)」と呼びます!

韓国語のへヨ体とハムニダ体の違いは?

どちらも日本語の「~です」にあたる丁寧な表現なのですが

この2つは丁寧の度合いが違う感じです!!

・「합니다体(ハムニダ体)」

→かしこまった場面で丁寧語を使いたいとき。アナウンサーの方が使っているイメージ。

・「해요体(へヨ体)」

→かしこまりすぎるのは嫌だけど丁寧語で話したいとき。日常でよく使う表現。

どちらを使っても意味は「~です」なので

「해요体(へヨ体)」を使っても失礼になることはありません!

基本的には「へヨ体」、かしこまった場面があったら「ハムニダ体」を使ってみよう!(^^)!

韓国語「名詞+へヨ体」の例文

パッチムがない時の例文

私の名前はいくらです。

チェ 이름은イルムン 이구라예요イクラエヨ.

先生はどこですか?

선생님은ソンセンニㇺン  어디예요オディエヨ?

パッチムがある時の例文

私は20歳です。

저는チョヌン 스무 살이에요スムサリエヨ.

友達は留学生です。

친구는チングヌン 유학생이에요ユハㇰセンイエヨ.

あの人は韓国人ですか?

사람은サラムン 한국사람이에요ハング

ちなみに...

こちらの記事に同じ文のハムニダ体バージョンが載っています(^^)/

まとめ

  • パッチムがない時は「名詞+예요.(예요?)
  • パッチムがある時は「名詞+이에요.(이에요?)
  • 「예」と「에」が似ているので間違えないように注意!
  • 「해요体(へヨ体)」も丁寧だけど、もっと丁寧なのは「합니다体(ハムニダ体)」

名詞をへヨ体にしたいときはスペルミスに気を付ければ

ばっちりですね!!

読んでいただきありがとうございました(≧▽≦)

よかったらシェアしてね!
URLをコピーする
URLをコピーしました!
目次
閉じる